Многозначные слова и их примеры

Многозначные слова и их примеры

Многозначные слова и их примеры
СОДЕРЖАНИЕ
0

 

Русский язык необычайно богат и многогранен. И это заключается не только в огромном количестве грамматических правил, которые так сложно бывает осмыслить учащимся, или широчайшем словарном запасе, для свободного владения которым порой нужна целая жизнь.

В русской речи есть прекрасный термин, звучащий как «многозначные слова». Для тех, кто только изучает наш язык и еще не знает всех тонкостей, такие слова — буквально демоны в тысяче обличий. Какие слова считаются многозначными и как с ними подружиться?

Что такое многозначные слова

На самом деле, в этой теме нет ничего страшного, а термин всего лишь означает наличие более двух лексических значений у одного слова. Понять, какое из значений имеется в виду, можно только проанализировав контекст.

Возьмем как пример слово «кнопка». Что первым делом приходит в голову, когда вы думаете о кнопке? Один человек вспомнит о канцелярских принадлежностях, которыми крепил карту к стене вчера вечером. Другой подумает о кнопках нашитых на одежду и позволяющих ее застегивать. Третий подумает о кнопке дверного звонка, которую давно пора бы починить, либо о тревожной кнопке на пульте охраны, или, наконец, о кнопке запуска ракеты в космос. Как правило, идеи и ассоциации каждого человека будут соответствовать его опыту или потребностям.

Таких слов со множеством значений в русском языке немало и мы используем их ежедневно. Вот только некоторые примеры многозначных слов:

  • ножка стола или стула, ножка гриба или цветка, ласковое название человеческой ноги, ножка штатива, микроскопа или другого прибора;
  • рукавом может быть не только часть одежды, но и приспособление для выпекания, труба для отвода газа или пожарный рукав для подачи воды;
  • хвост может быть не только у животного или птицы, но и у некоторых овощей или фруктов, самолета или поезда, очереди, а еще так говорят, когда замечают слежку за собой;
  • шляпка может быть как головным убором, так и частью гриба или гвоздя;
  • козырек бывает и у кепок, и у остановки или подъезда (да и в целом, в разговорной речи так часто называют любой навес или укрытие).

Кстати, русский язык можно смело считать рекордсменом не только по количеству многозначных слов, но и по словам с количеством разных значений. Например, у слова «земля» их 10, а у глаголов «брать» и «идти» — и того больше.

Чем отличаются омонимы от многозначных слов

Омонимы — это слова, которые имеют одинаковую грамматическую форму, но различаются по лексическому значению. Даже обозначение кажется очень похожим на многозначные слова, не так ли?

Для того, чтобы различать их между собой, нужно немного логического мышления. Например, когда речь идет о шляпе, что бы вы не представили — это все равно будет некоторый предмет, который расположен над чем-то и закрывает это что-то, поскольку имеет большие размеры. Аналогично и с кнопкой: вы можете представить любую из них, но так или иначе это будет маленький, преимущественно круглый предмет, которым либо можно присоединить что-то к чему-то, либо запустить какое-то действие.

Если же представить возможные значения слова-омонима, то можно легко убедиться, что между ними нет схожести. Например, дверной ключ совершенно не похож на скрипичный ключ, используемый музыкантами. Инструмент сантехника не имеет ничего общего с родником или с порядком, в котором летят журавли — кроме того, что все эти явления называются ключом.

Таким образом, многозначные слова и омонимы — это похожие лексико-грамматические явления в русском языке, которые легко различаются тем, что у последних нет никакого сходства между значениями.

Комментировать
0
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно

Разряды местоимений в русском языке Местоимения
0 комментариев

Формы глаголов в русском языке Глаголы
0 комментариев

Как изменяются глаголы? Глаголы
0 комментариев